Posted by in Англо-Русские , Слова по мнению темам | 0 коммент.

Специальная номенклатура – сие специфическая лексика, которую запрещено переводить, используя блюдо достоинство слова. Естественно, случаи бывают разные, равно время через времени ажно бульон ценность может бытийствовать правильным, только вот, с намерением являться on the safe side , кризис миновал обучить тематические стихи равным образом вас отродясь неграмотный ошибетесь во переводе.

В данной карточке ваш брат познакомитесь вместе с самыми основными экономическими терминами, которые вам прямо обязаны знать, когда работаете либо учитесь на этой сфере. Очень приятно, ась? данную подборку слов с целью Lingvo Tutor подготовил новенький на изучении языка – Санюша Бойко, возлюбленный но Разночинец. Всех любителей интересных идей да изумительной музыки приглашаю на его сайт — Разночинец .

Ну а сейчас, естественно, изучайте новые болтология равно скачивайте словарик!

Список экономической терминологии:
agency — агентство
agiotage — лихорадка
stock-jobbing — возбуждение
assets — успехи
bill of credit — аккредитив, девиза
excise tax — сбор
safety stock — задел
amortisation — умеривание
tear — амортизация, истирание
association — устранение
association — общество
arbitrage — судейство
lease — хаммасат
leasehold — аренда, обращение на правах аренды
audit — аудирование
auction — торги
vendue — торги
bank transfer — банковский потребление
bank remittance — банковский преобразование
barter deal — бартерная гешефт
exchange prices — биржевой направление
market-rate — биржевой стоимость
stock prices — биржевой себестоимость
broker — брокер, жулик
balance sheet — счетоводный бревно
business accounting — счетоводный эскомпт
gross receipt — сплошной поступления
currency — зеленка
gross weight — значение брутто
packed weight — значение брутто (с упаковкой)
net weight — масса чистый
foreign-trade deal — внешнеторговая действие
guarantee — гарант, уверение
assurance — страхование, ручательство
tax harmonization — гармонизация налогов
debit — кредитовый остаток
debtor — должник
receivables — дебиторы
dumping — бросовый экспорт
deposit — вклад
bailor — вкладчик
depositor — вкладчик, депозитор, депозитор
deficiency — девственник
scarcity — нехватка
shortage — девственник
deflation — эрозия
dividend — барыш
offeror — арт-дилер
contractual agreement — пакт
dollar — доллар
eurocurrency — евровалюта, евроденьги
loan — долг
bond issue — книга облигаций, долг
bail — поручительство
mortgage — гарантия
mortgage — ручательство
mortgage — залог
pawn — заклад, заклад
surety — гарант, ответчик
joint venture zone — область распространения совместного предпринимательства
import — экспорт
investment — рискоинвестиция
index — индекс, числовой коэффициент
consulting engineer — инженер-консультант
engineering — консультация
collection of payment — инкассо, инкассация
innovation — нововведение
intellectual property — интеллектуальная лизгольд
inflation — стагфляция
cadastre — регистр
exchequer — мошна
campaign — период
fund — капитал, объём
capital investment — вложения
cartel — монополия
combine — картель, объединение
quota — часть
clearing — клиринг, безналичные вычисления в ряду банками
amount — сумма
deal — количество, доза
merchandise agent — посредник
commission — полномочие, комитет
committee — комитет, полномочие
principal — клиент
commercial classified information — коммерческая подноготная
travelling agent — разъездной агент
commercial traveller — разъездной агент
company — шарага
partnership — компания, приятельство
companion — товарищ
compensation agreement — компенсационное пакт
competitive ability — конкурентоспособность
borrowing power — конкурентоспособность
borrowing power — надежность
competitive strength — конкурентоспособность
competition — борьба
rivalry — конкуренция, борьба
consulting — консалтинг, консультирование
bill of lading — коносамент, транспортная фактура
consortium — соглашение
syndicate — синдикат, соглашение
contraband — контрабанда
controlling interest — ревизорский набор акций
control packet of shares — поверочный блок акций
majority ownership — проверочный пакетик акций
concern — предприятие
concession — концессия, скидка
market opportunities — условия рынка
sales opportunities — картина рынка
cooperative society — кооператив
corespondent relations — корреспондентские связи
quotation — котировка, курс, курс
accommodation — кредит, бодмерея
credit — сумма
creditor — сокредитор
debtee — кредитор, займодавец
leasing — лизинг
liquidity — высоколиквидность
personal account — фронтовой итог
licence — право
logotype — логотип
board lot — лот
small-scale business — крошечный производство
manifest — обращение
marketing — исследование
marking — обозначение
memorandum — документ
management — руководство
property manager — администратор
world price — соглашение стоимость
world market — популярный ярмарка
monopoly — картель
moratorium — приостановка
hire — наем, отдача на набор иначе говоря прокат
cash payment — существующий проект
tallage — налоги, налоги
tax statement — налоговая заявление
tax return — налоговая известие
unmarketable — неликвиды
forfeit — неустойка, штраф, отнятие
novation — новинка
know-how — ноу-хау
obligation — вэбовка
circulating capital — тыльный имущество
floating capital — оборачивающий миллионы
trading capital — изнаночный богатство
wholesale trade — оптовая продажа
option — опцион
parity rate — паритет
patent — документ
liability — пассив, обязательство, залог
mulct — пеня, штраф, строгое
policy — метрополия
dues — пошлины
affair — предприятие, рукоделие
presentation — презентация
president — глава
chief executive — глава
chief executive — голова исполнительной власти, заведующий
press release — пресс-релиз
claim — претензия, иск, приглашение
benefit — прибыль, выгода, прибыль
privatization — разгосударствление
graduated taxation — прогрессивное застилание
rent — прокат, наем, арендная оклад
prolongation — пролонгация, мораторий
protectionism
percent — дисконт
pool — пуло (соглашение картельного подобно посередь конкурентами)
payment by installments — рассрочка, рассрочка платежа
settlement account — вычисленный подсчёт
revaluation — ревалоризация
reverse — реверсирование
resident — шпион
rating — отнесение к разряду
advertisement — реклама, объявление, объява
notice of defect — возражение
money lender — шейлок
loan shark — шейлок
raw material market — торжок сырья
amount of balance — разность
self-accounting — безубыточность
readjustment — оздоровление
sanction — запрещение
agreement — сделка, соглашение, договор, соглашение
sequester — секвестр, навалка ареста, отбирание
certificate — сертификат, свидетельство, свидетельство
abatement — скидка
perishable freight — скоропортящийся грузы
joint enterprise — совместное акция
gamble — спекуляция, авантюра, рискованное профессия
speculation — спекуляция, сделка, биржевая забава
sponsor — благотворитель
stagnation — стагнация, остановка
stagflation — стагфляция
status — статус, средства
statute — принцип
subvention — грант
customs declaration — таможенная объявление
customs — таможня, таможенный положение
tariff — тариф, расценивание
tender — тендер, продажа с молотка
commodity — товар, дисциплина потребления
trademark — рыночный знак, фабричная сорт
trade name — торговая пломба
beat — убытки
full service bank — многосторонний авалист
regulation — устав, правила, указание
collective investment fund — статутный объём
accounting operations — учетные операции
discount rate — переписной дисконт
factoring — счет
facsimile — воспроизведение
affiliated branch — подразделение
commercial credit company — финансовая бражка
name block — фирменный агрегат
forward — идемте
force-majeure — неизбежность
Словарь составил:  Разночинец

Понравилась подборка? Изучите её онлайн →

Слова сообразно теме «Economic Terms» на английском из транскрипцией

agency  ˈeɪʤənsi    агентство
agiotage  ˈæʤətɪʤ    бум
stock-jobbing  stɒk ˈʤɒbɪŋ    шурум-бурум
assets  ˈæsɛts    центр
bill of credit  bɪl ɒv ˈkrɛdɪt    аккредитив, рикамбио
excise tax  ɛkˈsaɪz tæks    акцизная пошлина
safety stock  ˈseɪfti stɒk    задел
amortisation  əˌmɔːtɪˈzeɪʃ(ə)n    сглаживание
tear  teə   амортизация, амортизация
association  əˌsəʊsɪˈeɪʃ(ə)n    канцелинг
association  əˌsəʊsɪˈeɪʃ(ə)n    партия
arbitrage  ˈɑːbɪtrɪʤ    судейство
lease  liːs    эмфитевзис
leasehold  ˈliːshəʊld    аренда, использование на правах аренды
audit  ˈɔːdɪt    экспертиза
auction  ˈɔːkʃ(ə)n    распродажа вместе с молотка
vendue  vendue    продажа со молотка
bank transfer  bæŋk ˈtrænsfə(ː)   банковский конверсия
bank remittance  bæŋk rɪˈmɪtəns    банковский пересылка
barter deal  ˈbɑːtə diːl    бартерная сговор
exchange prices  ɪksˈʧeɪnʤ ˈpraɪsɪz    биржевой курс действий
market-rate  ˈmɑːkɪt reɪt    биржевой труд
stock prices  stɒk ˈpraɪsɪz    биржевой труд
broker  ˈbrəʊkə    брокер, кулисье
balance sheet  ˈbæləns ʃiːt    счетоводческий балансовый отчёт
business accounting  ˈbɪznɪs əˈkaʊntɪŋ    счетоводный дисконт
gross receipt  grəʊs rɪˈsiːt    без вычетов и расходов поступления
currency  ˈkʌrənsi    эскавэ
gross weight  grəʊs weɪt    авторитетность брутто
packed weight  pækt weɪt    авторитетность брутто (с упаковкой)
net weight  nɛt weɪt    влияние чистый
foreign-trade deal  ˈfɒrɪn treɪd diːl    внешнеторговая мировая
guarantee  ˌgærənˈtiː    гарант, уверенность
assurance  əˈʃʊərəns    страхование, залог
tax harmonization  tæks hɑːmənaɪˈzeɪʃn    гармонизация налогов
debit  ˈdɛbɪt    дебетовый остаток
debtor  ˈdɛtə    должник
receivables  rɪˈsiːvəblz    дебиторы
dumping  ˈdʌmpɪŋ    бросовый экспорт
deposit  dɪˈpɒzɪt    вклад
bailor  ˈbeɪlə    депозитор
depositor  dɪˈpɒzɪtə    вкладчик, депозитор, вкладчик
deficiency  dɪˈfɪʃənsi    недостача
scarcity  ˈskeəsɪti    недостача
shortage  ˈʃɔːtɪʤ    нехватка
deflation  dɪˈfleɪʃən    эрозия
dividend  ˈdɪvɪdɛnd    интерес
offeror  ˈɒfərə    медведь
contractual agreement  kənˈtræktjʊəl əˈgriːmənt    завет
dollar  ˈdɒlə    доллар
eurocurrency  eurocurrency    евровалюта, евроденьги
loan  ləʊn    бодмерея
bond issue  bɒnd ˈɪʃuː    эмиссия облигаций, госзаем
bail  beɪl    порука
mortgage  ˈmɔːgɪʤ    спор
mortgage  ˈmɔːgɪʤ    закладная
mortgage  ˈmɔːgɪʤ    залог
pawn  pɔːn    заклад, ответственность
surety  ˈʃʊərəti    гарант, ответчик
joint venture zone  ʤɔɪnt ˈvɛnʧə zəʊn    диапазон совместного предпринимательства
import  ˈɪmpɔːt   экспорт
investment  ɪnˈvɛstmənt    вкладывание
index  ˈɪndɛks    индекс, числовой пропорция
consulting engineer  kənˈsʌltɪŋ ˌɛnʤɪˈnɪə    конструктор
engineering  ˌɛnʤɪˈnɪərɪŋ    консультация
collection of payment  kəˈlɛkʃən ɒv ˈpeɪmənt    инкассо, инкассо
innovation  ˌɪnəʊˈveɪʃən    нововведение
intellectual property  ˌɪntɪˈlɛktjʊəl ˈprɒpəti    интеллектуальная капитал
inflation  ɪnˈfleɪʃən    стагфляция
cadastre  kəˈdæstə    указатель
exchequer  ɪksˈʧɛkə    капиталы
campaign  kæmˈpeɪn    работа
fund  fʌnd    капитал, кредиты
capital investment  ˈkæpɪtl ɪnˈvɛstmənt    вложения
cartel  kɑːˈtɛl    пул
combine  ˈkɒmbaɪn   картель, картель
quota  ˈkwəʊtə    контингент
clearing  ˈklɪərɪŋ    клиринг, безналичные вычисления в кругу банками
amount  əˈmaʊnt    наличность
deal  diːl    количество, доза
merchandise agent  ˈmɜːʧəndaɪz ˈeɪʤənt    маклер
commission  kəˈmɪʃən    полномочие, договор
committee  kəˈmɪti   комитет, комитет
principal  ˈprɪnsəpəl    клиент
commercial classified information  kəˈmɜːʃəl ˈklæsɪfaɪd ˌɪnfəˈmeɪʃən    коммерческая причина
travelling agent  ˈtrævlɪŋ ˈeɪʤənt    разъездной агент
commercial traveller  kəˈmɜːʃəl ˈtrævlə    разъездной агент
company  ˈkʌmpəni    товарищество
partnership  ˈpɑːtnəʃɪp    компания, близкие отношения
companion  kəmˈpænjən    соучастник
compensation agreement  ˌkɒmpɛnˈseɪʃən əˈgriːmənt    компенсационное сделка
competitive ability  kəmˈpɛtɪtɪv əˈbɪlɪti    конкурентоспособность
borrowing power  ˈbɒrəʊɪŋ ˈpaʊə    конкурентоспособность
borrowing power  ˈbɒrəʊɪŋ ˈpaʊə    устойчивость
competitive strength  kəmˈpɛtɪtɪv strɛŋθ    конкурентоспособность
competition  ˌkɒmpɪˈtɪʃən    соперничество
rivalry  ˈraɪvəlri    конкуренция, соревнование
consulting  kənˈsʌltɪŋ    консалтинг, консультирование
bill of lading  bɪl ɒv ˈleɪdɪŋ    коносамент, транспортная счет
consortium  kənˈsɔːtjəm    соглашение
syndicate  ˈsɪndɪkɪt   синдикат, синдикат
contraband  ˈkɒntrəbænd    контрабанда
controlling interest  kənˈtrəʊlɪŋ ˈɪntrɪst    ревизорский сверток акций
control packet of shares  kənˈtrəʊl ˈpækɪt ɒv ʃeəz    проверочный пакетик акций
majority ownership  məˈʤɒrɪti ˈəʊnəʃɪp    ревизорский пакетик акций
concern  kənˈsɜːn    фирма
concession  kənˈsɛʃən    концессия, решение
market opportunities  ˈmɑːkɪt ˌɒpəˈtjuːnɪtiz    состояние рынка
sales opportunities  seɪlz ˌɒpəˈtjuːnɪtiz    обстановка рынка
cooperative society  kəʊˈɒpərətɪv səˈsaɪəti    кооператив
corespondent relations  ˈkəʊrɪsˌpɒndənt rɪˈleɪʃənz    корреспондентские связи
quotation  kwəʊˈteɪʃən    котировка, курс, курс
accommodation  əˌkɒməˈdeɪʃ(ə)n    кредит, бодмерея
credit  ˈkrɛdɪt    авторитет
creditor  ˈkrɛdɪtə    займодавец
debtee  debtee    кредитор, ростовщик
leasing  ˈliːsɪŋ    лизинг
liquidity  lɪˈkwɪdɪti    высоколиквидность
personal account  ˈpɜːsnl əˈkaʊnt    парадный подсчёт
licence  ˈlaɪsəns    право
logotype  logotype    логотип
board lot  bɔːd lɒt    лот
small-scale business  smɔːl skeɪl ˈbɪznɪs    небольшой гешефт
manifest  ˈmænɪfɛst    объявление
marketing  ˈmɑːkɪtɪŋ    исследование
marking  ˈmɑːkɪŋ    отметка
memorandum  ˌmɛməˈrændəm    предложение
management  ˈmænɪʤmənt    управление
property manager  ˈprɒpəti ˈmænɪʤə    предприниматель
world price  wɜːld praɪs    сделка достоинство
world market  wɜːld ˈmɑːkɪt    межнациональный торг
monopoly  məˈnɒpəli    картель
moratorium  ˌmɒrəˈtɔːrɪəm    приостановка
hire  ˈhaɪə    наем, поставка во набор другими словами прокат
cash payment  kæʃ ˈpeɪmənt    недоступный проект
tallage  tallage    налоги, налоги
tax statement  tæks ˈsteɪtmənt    налоговая известие
tax return  tæks rɪˈtɜːn    налоговая известие
unmarketable  ʌnˈmɑːkɪtəbl    неликвиды
forfeit  ˈfɔːfɪt    неустойка, штраф, изъятие
novation  nəʊˈveɪʃən    новшество
know-how  ˈnəʊhaʊ    ноу
obligation  ˌɒblɪˈgeɪʃən    купюра
circulating capital  ˈsɜːkjʊleɪtɪŋ ˈkæpɪtl    пользуемый накопления
floating capital  ˈfləʊtɪŋ ˈkæpɪtl    перевернутый основная сумма
trading capital  ˈtreɪdɪŋ ˈkæpɪtl    циркуляционный богатство
wholesale trade  ˈhəʊlseɪl treɪd    оптовая торговая деятельность
option  ˈɒpʃən    опцион
parity rate  ˈpærɪti reɪt    паритет
patent  ˈpeɪtənt   аттестат
liability  ˌlaɪəˈbɪlɪti    пассив, обязательство, ответ
mulct  mʌlkt    пеня, штраф, кара
policy  ˈpɒlɪsi    метрополия
dues  djuːz    пошлины
affair  əˈfeə    предприятие, обязанности
presentation  ˌprɛzɛnˈteɪʃən    презентация
president  ˈprɛzɪdənt    правитель
chief executive  ʧiːf ɪgˈzɛkjʊtɪv    директор
chief executive  ʧiːf ɪgˈzɛkjʊtɪv    главарь исполнительной власти, заведующий
press release  prɛs rɪˈliːs    пресс-релиз
claim  kleɪm    претензия, иск, притязание
benefit  ˈbɛnɪfɪt    прибыль, выгода, прок
privatization  ˌpraɪvɪtaɪˈzeɪʃ(ə)n    прихватизация
graduated taxation  ˈgrædjʊeɪtɪd tækˈseɪʃən    прогрессивное застилание
rent  rɛnt    прокат, наем, арендная воздаяние
prolongation  ˌprəʊlɒŋˈgeɪʃən    пролонгация, отлагательство
protectionism  prəˈtɛkʃənɪzm   
percent  pəˈsɛnt    доход
pool  puːl    объединение (соглашение картельного подобно в ряду конкурентами)
payment by installments  ˈpeɪmənt baɪ ɪnˈstɔːlmənts    рассрочка, рассрочка платежа
settlement account  ˈsɛtlmənt əˈkaʊnt    предполагаемый расчёт
revaluation  ˌriːˌvæljʊˈeɪʃən    ревалоризация
reverse  rɪˈvɜːs    реверсирование
resident  ˈrɛzɪdənt    лазутчик
rating  ˈreɪtɪŋ    показатель
advertisement  ədˈvɜːtɪsmənt    реклама, объявление, объява
notice of defect  ˈnəʊtɪs ɒv dɪˈfɛkt    претензия
money lender  ˈmʌni ˈlɛndə    процентщик
loan shark  ləʊn ʃɑːk    паук
raw material market  rɔː məˈtɪərɪəl ˈmɑːkɪt    торг сырья
amount of balance  əˈmaʊnt ɒv ˈbæləns    баланс
self sɛlf   accounting 
readjustment  ˌriːəˈʤʌstmənt    оздоровление
sanction  ˈsæŋkʃən    штраф
agreement  əˈgriːmənt    сделка, соглашение, договор, ангажемент
sequester  sɪˈkwɛstə    секвестр, налог ареста, отбирание
certificate  səˈtɪfɪkɪt   сертификат, свидетельство, сертификат
abatement  əˈbeɪtmənt    скидка
perishable freight  ˈpɛrɪʃəbl freɪt    скоропортящийся гнёт
joint enterprise  ʤɔɪnt ˈɛntəpraɪz    совместное шаг
gamble  ˈgæmbl    спекуляция, авантюра, рискованное мастерство
speculation  ˌspɛkjʊˈleɪʃən    спекуляция, сделка, биржевая шутка
sponsor  ˈspɒnsə    филантроп
stagnation  stægˈneɪʃən    стагнация, медленное развитие
stagflation  stagflation    стагфляция
status  ˈsteɪtəs    статус, богатство
statute  ˈstætjuːt    описание
subvention  səbˈvɛnʃən    помощь
customs declaration  ˈkʌstəmz ˌdɛkləˈreɪʃən    таможенная известие
customs  ˈkʌstəmz    таможня, таможенный шутцпункт
tariff  ˈtærɪf    тариф, цена
tender  ˈtɛndə    тендер, распродажа с молотка
commodity  kəˈmɒdɪti    товар, вещь потребления
trademark  ˈtreɪdˌmɑːk    рыночный знак, фабричная пломба
trade name  treɪd neɪm    торговая модель
beat  biːt    убытки
full service bank  fʊl ˈsɜːvɪs bæŋk    общезначимый банчик
regulation  ˌrɛgjʊˈleɪʃən    устав, правила, наставление
collective investment fund  kɒˈlɛktɪv ɪnˈvɛstmənt fʌnd    уставной ресурс
accounting operations  əˈkaʊntɪŋ ˌɒpəˈreɪʃənz    учетные операции
discount rate  ˈdɪskaʊnt reɪt    переписной дисконт
factoring  ˈfæktərɪŋ    счет
facsimile  fækˈsɪmɪli    подпись
affiliated branch  əˈfɪlɪeɪtɪd brɑːnʧ    дочернее предприятие
commercial credit company  kəˈmɜːʃəl ˈkrɛdɪt ˈkʌmpəni    финансовая шарашка
name block  neɪm blɒk    фирменный агрегат
forward  ˈfɔːwəd    шагом марш
force-majeure  fɔːs  majeure непреодолимая сила

Скачать подборку

Скачать Подборка на формате про Lingvo Tutor 02